Who is that looking at me from the mirror?

miércoles, 12 de febrero de 2020

La muerte es un viaje Death is a journey


desde adentro de un hombre from inside a man


hacia otro hombre. to another man.


La presa del miedo The prey of fear


en la mitad de los pinos, in the middle of the pines,


la adoración mezquina the measly adoration 


de una seda negra que recorre of a black silk that runs 


el mito de uno mismo. through the myth of oneself.


En ella existen ciertas despedidas In it there are certain goodbyes


que tienen rumores de rios sacerdotales that have rumors of priestly rivers


evocando evoking


algunas voces en desuso, some disused voices,


o el eco de unos pasos apagados or the echo of a few steps off


que reflejan viejas litografías, that reflect old lithographs,


en la simbología in the symbology


de un animal de oscuro of an animal of dark


que canta una canción abandonada. that sings an abandoned song.


Asi vuelvo en ese otro So I return to that other


que desconozco demasiado.  that I don't know too much.


Lo que parte What dies


queda inmóvil remains motionless


para siempre. forever. Poema: "Los juegos de la memoria" de Atilio Jorge Castelpoggi. Poem: "The games of memory" by Atilio Jorge Castelpoggi.